<form id="bvzjd"></form>

                  <form id="bvzjd"></form>

                  新聞動態 | 人才招募 | 關于林木 | 聯系我們
                  林木翻譯官網
                  林木翻譯中英文站導航圖 中文站 英文站 在線咨詢

                  新聞資訊

                  廣州林木翻譯服務有限公司
                  全國統一服務熱線:400-675-6059
                  企業郵箱:sales@lmfygs.com
                  聯系地址:廣州市天河區建業路華翠街37號102(近鄰天河區中醫院、天河區政府等)
                  您所在位置: 首頁 >> 新聞資訊 >> 行業資訊 >

                  行業資訊

                  2019年度十大網絡用語翻譯

                  行業資訊:2019年度十大網絡用語翻譯 添加時間:2019/12/18 9:59:00

                  12月18日,國家語言資源監測與研究中心發布了“2019年度十大網絡用語”。本次發布的十個網絡用語依次為:不忘初心;道路千萬條,安全第一條;檸檬精;好嗨喲;是個狼人;雨女無瓜;硬核;996;14億護旗手;斷舍離。一起來看看這些網絡熱詞都是怎么翻譯的!
                    1、不忘初心
                    remain true to the original aspiration
                    “不忘初心”意思是不忘記最初的心愿。
                    “中國共產黨人的初心和使命,就是為中國人民謀幸福,為中華民族謀復興。”
                    其實,每個人都有一顆初心的種子,都應當尋找初心、牢記初心、保持初心,為實現自己的小目標努力奮斗,為實現中國夢添磚加瓦。
                    2、道路千萬條,安全第一條
                    On countless roads ahead, safety comes first.
                    此語的流行源于電影《流浪地球》中反復使用的一句臺詞,后被多地交警作為交通安全宣傳用語采用。網友仿照該句式創造出多種“××千萬條,××第一條”的用法,使這一網絡用語得到了更廣泛的使用和傳播。
                    3、檸檬精
                    green with envy
                    “檸檬精”字面意思是檸檬成精,指很喜歡酸別人,嫉妒別人,現多用于自嘲式地表達對他人從外貌到內在、從物質生活到情感生活的多重羨慕。
                    4、好嗨喲
                    be so high/get really high
                    這個詞來源于同名網絡歌曲,經過短視頻達人改編并配合十分魔性的表演,引得許多人模仿,用于表達很高興和興奮的狀態。
                    5、是個狼人
                    someone is a badass/crackerjack
                    這個說法由“是個狠人”演變而來的,意思是“比狠人再狠‘一點’”。通常用來調侃某人做事不按常理出牌,卻又能取得奇效,給人一種出乎意外的很厲害的感覺。
                    6、雨女無瓜
                    none of your business
                    這個諧音梗出自電視劇《巴啦啦小魔仙》,劇中游樂王子的扮演者操著一口迷之口音,普通話非常不標準。原本的臺詞“與你無關”,從他的口中說出來便成了“雨女無瓜”。于是便有網友制作了表情包在社交平臺上進行調侃。
                    7、硬核
                    hardcore
                    該詞最早指說唱音樂的一種形式,被認為更具有力量感。后引申為“核心部分、中堅分子”,有厲害、霸氣之義。如:硬核技術指很關鍵、很核心的技術;說某人很硬核可以指對方很強硬、很彪悍,跟“是個狼人”有點類似。
                    8、996
                    the 996 work schedule
                    “996”指工作時間從早上9點到晚上9點,一周工作6天,代表著中國互聯網企業盛行的加班文化。
                    9、14億護旗手
                    1.4 billion guardians of the national flag
                    面對有暴徒在香港把國旗丟進海中的暴行,央視新聞發布微博話題“五星紅旗有14億護旗手”并置頂,網友們紛紛留言、刷屏轉發,表達熱愛祖國、護衛國旗的真摯感情。
                    10、斷舍離
                    simplifying life
                    一種生活態度,意思是把那些不必需、不合適、過時的東西統統斷絕、舍棄,并切斷對它們的眷戀,“斷舍離”之后才能過簡單清爽的生活。

                  本文轉自網絡,僅供參考

                  廣州林木翻譯公司

                  全國統一服務熱線:400-675-6059   業務郵箱:sales@lmfygs.com

                  投訴郵件:support@lmfygs.com   求職郵箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

                  版權所有: 2016林木翻譯公司  版權所有 任何企業法人或自然人不得復制、抄襲、販賣、違者必受法律追究

                  Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

                  備案信息: 粵ICP備13029698號

                  友情鏈接: 翻譯公司站點地圖 | 深圳翻譯公司 | 中國家庭醫生 | 利事登批發 | 小學生日記 | 專業翻譯公司 | 寫劇本 | SCI論文潤色 | 福建網 | 綜合網 | 生活小常識 | 禮品消費品展會 | 漳平網 | 內蒙古網 | 職稱論文網 | 金華跨境電商培訓 | 智慧課堂 | 軟文營銷 | 佛山網站建設 | 原創文章 | 林內燃氣熱水器維修 | 火王燃氣灶維修 | 深圳大金空調維修 | 歌詞下載 | 個性說說 | 餐飲加盟 | 廣州搬家公司

                  暖暖直播在线观看_日日摸日日碰夜夜爽免费_中文字幕日韩欧美_打桩机和他宝贝124是哪一对

                        <form id="bvzjd"></form>

                                  <form id="bvzjd"></form>

                                  >