<form id="bvzjd"></form>

                  <form id="bvzjd"></form>

                  新聞動態 | 人才招募 | 關于林木 | 聯系我們
                  林木翻譯官網
                  林木翻譯中英文站導航圖 中文站 英文站 在線咨詢

                  新聞資訊

                  廣州林木翻譯服務有限公司
                  全國統一服務熱線:400-675-6059
                  企業郵箱:sales@lmfygs.com
                  聯系地址:廣州市天河區建業路華翠街37號102(近鄰天河區中醫院、天河區政府等)
                  您所在位置: 首頁 >> 新聞資訊 >> 行業資訊 >

                  行業資訊

                  廣州翻譯公司分享:禮貌用詞“請”字的翻譯

                  行業資訊:廣州翻譯公司分享:禮貌用詞“請”字的翻譯 添加時間:2015/6/10 15:29:41

                  廣州翻譯公司分享:禮貌用詞“請”字的翻譯

                          我們說過學習一種語言首先要了解一國的文化和禮儀,我們在前面講到過一篇“翻譯公司淺談做好韓語翻譯項目——了解韓國人禮儀”中就提到過。我們都知道,中國有五千年的文明史,中國的孔子倡導儒學,中國是一個很講究禮貌的國家,在不同的場合都會用到“請”字,如“請問”、“邀請”、“請求”等但是在漢語中“請”字的用法十分靈活,和不同的詞結合會有不同的含義。有時既可做敬語用,以緩和語氣、增強感情色彩,又可作表意動詞,在不同的上下文中有不同的含義。不同的含義在翻譯時選詞也是不一樣的,現介紹如下:

                  1、“請”字用在表達祈使語氣的句子里,做敬語用,譯為please。如:

                  請來兩杯咖啡。Two coffees, please.

                  請進來。Please come in.或Come in, please.

                  請把鉛筆遞給我好嗎?Will you please pass me the pencil?

                  贊成這個建議的人請簽名。Those in favor of the suggestion please sign your names.

                  2、 當“請”字含有“請求/懇求某人做某事”的意義時,常譯作ask或request。前者為通用詞,多用在一般場合;后者為書面語,多用在較為正式的場合并表示有禮貌的請求。當表示“強烈的懇求”時,又譯作beg。如:

                  能不能請你幫我一個忙?May I ask a favor of you?

                  觀眾請勿撫摸展品。Visitors are requested not to touch the exhibits.

                  3、 當“請”字與“允許”連用時,作為較正式場合使用的客套話,用于征求對方同意,常譯作allow,有時也譯作please allow。如:

                  請允許我介紹一下張教授. Allow me to introduce Professor Zhang.

                  請讓我幫你拿你的提包。Please allow me to carry your bag.

                  4、當“請”字表示“正式的請求”時,在書面語體中,譯為pray,相當于I pray you或please,常置于謂語動詞之前或問句之后。如:

                  請不要如此大聲說話。Pray don’t speak so loud.

                  請問那有什么用處呢?What is the use of that, pray?

                  5、當“請”字有邀約的含義時,常譯作invite或ask,若被邀約者是長者或者不熟悉的人,邀請又較正式,多用invite;反之,多用ask。如:

                  咱們去請他們過來喝一杯。Let's invite them over for a drink.

                  王先生在門口,我可以請他進來嗎?Mr. Wang is at the door, shall I ask him in?

                  6、“請”字作“聘請”時,可譯為engage。如:

                  我們想請一位保姆。We'd like to engage a nurse.

                  7、 “請”字用于招待客人自用食物或其它東西時,可譯為help yourself/yourselves, please yourself/yourselves, do as you wish.如:

                  如果你感到不舒服,就請自便吧。If you feel out of sorts, you may please yourself.

                  甲:我可以抽煙嗎? 乙:請自便。

                  A: May I smoke? B: Just as you wish.

                  8、“請”字如果是“請客”、“做東”的意思時,可譯作動詞短語;stand treat或stand one’s hand, stand somebody a dinner/a drink, etc;也可譯作動詞treat, entertain, regale。其中treat指一般請客吃飯、看戲、看電影和球賽等;entertain用于在自己家中宴請客人;regale著重強調盛情款待。如:

                  咱們去看戲吧,我請客。We’ll go to the theatre, and I’ll stand treat.

                  我請你吃飯。Let me stand you a dinner.

                  9、、“請”字在“請假”、“請求”、“申請”等詞中表示“請準或希望得到”的含義,譯為ask for(用于一般場合)或apply for(用于正式場合)。如:

                  她請了兩天病假。She asked for two day’s sick leave.

                  他申請了出(入)境簽證。He applied for an exit/entry visa.

                  10、“請”字表示“叫、喚”的意思時,可譯為動詞短語;send for, call in, go for。如:

                  他請了一位調停人來調解這次爭執。He called in a mediator to settle the dispute.

                  要我去請醫生嗎?Shall I go for a doctor?

                  他們立刻派人去請了醫生,但醫生還沒有到。They sent for a doctor at once, but he hasn't arrived yet. 

                         中國的文字往往有一詞多義的用法,同樣的詞或者詞語在不同的語境、句子里的含義有可能是完全不同的,翻譯時,一定要結合不同的語句和上下文的語境來判斷應該選用哪些詞語。

                         更多翻譯知識請訪問林木翻譯廣州翻譯公司官網:www.xuewenduo.com 。

                  廣州林木翻譯公司

                  全國統一服務熱線:400-675-6059   業務郵箱:sales@lmfygs.com

                  投訴郵件:support@lmfygs.com   求職郵箱:Catherine-Ran@lmfygs.com

                  版權所有: 2016林木翻譯公司  版權所有 任何企業法人或自然人不得復制、抄襲、販賣、違者必受法律追究

                  Copyright © 2016 Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd. All rights reserved.

                  備案信息: 粵ICP備13029698號

                  友情鏈接: 翻譯公司站點地圖 | 深圳翻譯公司 | 中國家庭醫生 | 利事登批發 | 小學生日記 | 專業翻譯公司 | 寫劇本 | SCI論文潤色 | 福建網 | 綜合網 | 生活小常識 | 禮品消費品展會 | 漳平網 | 內蒙古網 | 職稱論文網 | 金華跨境電商培訓 | 智慧課堂 | 軟文營銷 | 佛山網站建設 | 原創文章 | 林內燃氣熱水器維修 | 火王燃氣灶維修 | 深圳大金空調維修 | 歌詞下載 | 個性說說 | 餐飲加盟 | 廣州搬家公司

                  暖暖直播在线观看_日日摸日日碰夜夜爽免费_中文字幕日韩欧美_打桩机和他宝贝124是哪一对

                        <form id="bvzjd"></form>

                                  <form id="bvzjd"></form>

                                  >