日語句法特點表現在哪里?
日語句法特點表現在哪里?
很多學習日語的朋友在真正開始學習之前都有種先入為主的感覺,那就是日語是源自漢語,而且里面很多的漢字,學習應該比較簡單。但到真正接觸到日語或者說真正進行了一個階段的學習就會發現,日語復雜性是和漢語差不多的。
日語屬黏著語,即依靠助詞或助動詞的黏著(即附加)來表示整個單詞在句中的地位或語法功能,再加上各種語言環境,這使得日語的詞序相當自由。但是,不管詞序如何,基本的句型卻是固定的。下面小編就來介紹下日語的句式特點:
日語語法和漢語不同,它的基本型為:主-----賓-----謂,即主語位于句子前面,謂語位于句子末尾,如:「私はご飯を食べる」。同漢語相比,日語的語序是比較自由的,一些成分的位置允許一定的變動,但是,以下幾點被認為是固定了的。
1.主語在前,謂語在后
2.修飾語在被修飾語之前
3.賓語和補語在主謂語之間
4.肯定句、疑問句和命令句的詞序相同,其中疑問句多在句末用終助詞「か」設問
5.如果不讀到句子的末尾,難以區別是肯定句還是否定句
語言的學習是一件復雜的過程,日語也不例外,在學習時,首先應該學習理論知識,掌握好語法、句子結構和特點并在實踐中運用才能鎮長的掌握一門語言。
更多文章請直接關注林木翻譯公司官網:www.xuewenduo.com
推薦閱讀:

廣州林木翻譯服務有限公司